En vigor el 14 de abril de 2003 y revisado En vigor el 1 de junio de 2022

ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SE PUEDE UTILIZAR Y DIVULGAR SU INFORMACIÓN MÉDICA Y CÓMO PUEDE OBTENER ACCESO A ESTA INFORMACIÓN. POR FAVOR, REVISARLO DETENIDAMENTE.

Este Aviso describe cómo usaremos y divulgaremos su información de salud. Las políticas descritas en este Aviso se aplican a toda su información de salud generada por Cameron Memorial Community Hospital y sus entidades afiliadas, incluidos, entre otros, centros de atención de urgencia, clínicas médicas, consultorios de grupos médicos, centros de salud rurales y farmacias minoristas, y todos los médicos y otros profesionales autorizados. profesionales que diagnostican y tratan a pacientes en dichas entidades (en adelante CMCH), ya sea registrado en su expediente médico, facturas, formularios de pago, cintas de video u otros medios. Estas políticas también se aplican a la información de salud recopilada de otros proveedores y organizaciones de atención médica por cualquier empleado, voluntario o contratista independiente que participe en su atención en una instalación o práctica de CMCH, incluida la información que recibimos y mantenemos en nuestros registros de conformidad con la participación de CMCH. en intercambios de información de salud, organizaciones de atención responsable o redes clínicamente integradas. Todas las entidades y personas enumeradas compartirán información de salud personal de nuestros pacientes según sea necesario para llevar a cabo el tratamiento, el pago y las operaciones de atención médica según lo permita la ley.

Usos y divulgaciones de su información médica

  1. Usos y divulgaciones que no requieren una oportunidad de objetar. En algunas circunstancias, se nos permite o se nos exige usar o divulgar su información de salud sin obtener su autorización previa y sin ofrecerle la oportunidad de objetar. Estas circunstancias incluyen:
    1. Usos o divulgaciones relacionadas con el tratamiento, pago y operaciones de atención médica:
      • Tratamiento. Podemos usar y/o divulgar su información de salud para brindarle o permitir que otros le brinden tratamiento. Por ejemplo, su médico de atención primaria puede divulgar su información de salud a otro médico para una consulta. Además, podemos comunicarnos con usted para recordarle citas o información sobre opciones de tratamiento u otros beneficios y servicios relacionados con la salud que puedan ser de su interés.
      • Pago. Podemos usar y/o divulgar su información de salud con el fin de permitirnos, así como a otras organizaciones, asegurar el pago de los servicios de atención médica que se le brindan. Por ejemplo, podemos informar a su compañía de seguros médicos sobre su diagnóstico y tratamiento para ayudar a la aseguradora a procesar nuestro reclamo por los servicios de atención médica que se le brindaron.
      • Operaciones de atención médica. Podemos usar y/o divulgar su información para los fines de nuestras operaciones y funciones diarias. También podemos divulgar su información a otra entidad cubierta (proveedor de atención médica cubierto, plan de salud o cámara de compensación de atención médica) para permitirle realizar ciertas de sus funciones diarias, pero solo en la medida en que ambos tengamos una relación con tú. Por ejemplo, podemos recopilar su información de salud, junto con la de otros pacientes, para permitir que un equipo de nuestros profesionales de atención médica revise esa información y haga sugerencias sobre cómo mejorar la calidad de la atención brindada en CMCH.
      • Historia Clínica Electrónica. Usamos un registro médico electrónico que nos permite intercambiar información médica electrónicamente con otros proveedores de atención médica, clínicas, centros e instalaciones afiliados o contratados por CMCH que participan en su atención para el tratamiento, el pago y las operaciones de atención médica permitidas.
      • Intercambios de información, registros e intercambio electrónico de datos. También podemos participar en iniciativas, como intercambios de información de salud, registros y otros sistemas electrónicos de intercambio de datos, que nos permiten intercambiar información de salud electrónicamente con pagadores, otros proveedores de atención médica, clínicas, centros e instalaciones, y otras organizaciones permitidas que están involucrados en su atención para el tratamiento, pago y operaciones de atención médica permitidas, incluso si no están afiliados a CMCH.
      • Arreglos de atención médica organizada. Podemos participar en organizaciones de atención médica responsables ("ACO"), redes clínicamente integradas ("CIN") y otros acuerdos de atención médica organizados con otros proveedores de atención médica para facilitar el acceso a la información de salud, mejorar la calidad de la atención y reducir el costo. de cuidado. Si lo hacemos, podemos usar o divulgar su información de salud a otros proveedores de atención médica y entidades cubiertas que también participan en estos acuerdos para tratamiento, pago u operaciones de atención médica. Si bien podemos participar en estos acuerdos, no asumimos responsabilidad por negligencia, errores, omisiones o violaciones de sus derechos de privacidad cometidos por otros proveedores de atención médica.
      • Socios de negocio. Ciertos aspectos y componentes de nuestros servicios pueden realizarse a través de contratos con personas u organizaciones externas, como auditoría, acreditación, servicios legales, etc. En ocasiones, puede ser necesario que proporcionemos cierta información personal de su salud a uno o más de estas personas u organizaciones externas que nos ayudan con nuestras operaciones de atención médica. En todos los casos, requerimos que estos socios comerciales protejan adecuadamente la privacidad de su información.
    2. Cuando lo exija la ley, incluido el Departamento de Salud y Servicios Humanos, si desea verificar que cumplimos con la ley federal de privacidad;
    3. Para fines de salud pública, como informes obligatorios de enfermedades, lesiones, nacimientos y muertes, prevención de enfermedades, ayuda con retiradas de productos, informes de reacciones adversas a medicamentos o prevención o reducción de una amenaza grave a la salud o seguridad de cualquier persona;
    4. Revelar información sobre víctimas de abuso, negligencia o violencia doméstica según lo permita o exija la ley;
    5. Para actividades de control de la salud, tales como auditorías o investigaciones civiles, administrativas o penales;
    6. Para procedimientos judiciales o administrativos;
    7. Para fines de aplicación de la ley;
    8. Para ayudar a los forenses, médicos forenses o directores de funerarias en sus funciones oficiales;
    9. Para facilitar la donación de órganos, ojos o tejidos;
    10. Para investigación, sujeto a un proceso de aprobación especial, a menos que la información esté en forma de un conjunto de datos limitado; o podemos permitir que los investigadores revisen los registros para ayudarlos a identificar pacientes que puedan incluirse en su proyecto de investigación o para otros fines similares, siempre y cuando no eliminen ni tomen una copia de ninguna información de salud;
    11. Crear información de salud no identificada eliminando ciertos identificadores específicos u obteniendo una determinación de que la información de salud no es identificable individualmente de una persona con conocimiento y experiencia adecuados con principios y métodos estadísticos y científicos generalmente aceptados para convertir información no identificable individualmente;
    12. Para crear un conjunto de datos limitado, que es información de salud que excluye ciertos identificadores directos y solo puede usarse o divulgarse con fines de investigación, salud pública u operaciones de atención médica;
    13. Para evitar una amenaza grave a la salud o la seguridad;
    14. Para funciones gubernamentales especializadas, como militares, seguridad nacional, servicios de protección presidencial, correcciones penales o fines de beneficio público; y
    15. Para fines de compensación laboral, según lo permita la ley.
  2. Usos y divulgaciones que requieren una oportunidad de objetar. También podemos usar o divulgar su información de salud en las siguientes circunstancias. Sin embargo, excepto en situaciones de emergencia, su incapacidad o si no está presente, le informaremos de nuestra acción prevista antes de realizar dichas divulgaciones y, en ese momento, le ofreceremos la oportunidad de objetar o restringir la información proporcionada.
    1. Directorios. Podemos mantener un directorio de pacientes que incluye su nombre y ubicación dentro del centro, su designación religiosa e información sobre su condición en términos generales que no comunicará información médica específica sobre usted. Excepto su religión, podemos revelar esta información a cualquier persona que pregunte por su nombre. Podemos revelar toda la información del directorio a miembros del clero.
    2. Notificaciones. Podemos revelar a sus familiares o amigos personales cercanos cualquier información de salud que esté directamente relacionada con la participación de esa persona en la prestación o el pago de su atención. También podemos usar y divulgar su información de salud con el fin de localizar y notificar a sus familiares o amigos personales cercanos sobre su ubicación, condición general o muerte, y a organizaciones que participan en esas tareas durante situaciones de desastre.
  3. Usos y divulgaciones que requieren su autorización por escrito. Los siguientes usos y divulgaciones de su información de salud requieren su autorización por escrito:
    1. Usos y divulgaciones de notas de psicoterapia excepto:
      • Para realizar los siguientes tratamientos, pagos u operaciones de atención médica: Uso por parte del originador de las notas de psicoterapia para tratamiento; uso o divulgación por nuestra parte para nuestros propios programas de capacitación; o uso o divulgación por nuestra parte para defendernos en una acción legal u otro procedimiento iniciado por usted;
      • Usos y divulgaciones al Secretario federal del Departamento de Salud y Servicios Humanos requeridos por el Secretario para investigar o determinar nuestro cumplimiento de las regulaciones federales de privacidad; y
      • Usos y divulgaciones requeridos por la ley o permitidos con respecto a lo siguiente: supervisión de la atención médica del autor de las notas de psicoterapia; sobre difuntos a médicos forenses y examinadores médicos; o necesario para prevenir o disminuir una amenaza grave e inminente a la salud o la seguridad.
    2. Usos y divulgaciones con fines de marketing que impliquen una remuneración para nosotros por parte de un tercero, a menos que la comunicación se realice cara a cara con usted por nuestra parte, o sea un obsequio promocional de valor nominal proporcionado por nosotros; y
    3. Divulgaciones que constituirían una venta de su información de salud.
  4. Recaudación de fondos. Podemos usar o divulgar su información de salud para comunicarnos con usted como parte de nuestros esfuerzos para recaudar fondos. Tiene derecho a optar por no recibir dichas comunicaciones sobre recaudación de fondos. Todas las comunicaciones sobre recaudación de fondos incluirán información sobre cómo puede optar por no recibir futuras comunicaciones sobre recaudación de fondos.
  5. Registros de la “Parte 2”. Excepto según lo permitan las leyes o normas federales o estatales, la divulgación de registros de salud mental y cualquier registro de trastornos por uso de sustancias sujetos a protección conforme a una ley federal más estricta llamada "Parte 2" generalmente requerirá su autorización por escrito. Puede revocar su autorización en cualquier momento, por escrito, a menos que hayamos tomado medidas basadas en su autorización previa o si firmó la autorización como condición para obtener cobertura de seguro.

Tus derechos

  1. Para Solicitar Restricciones. Usted tiene derecho a solicitar restricciones en el uso y divulgación de su información de salud para fines de tratamiento, pago u operaciones de atención médica o para fines de notificación. Para solicitar una restricción, envíe una solicitud por escrito al contacto designado que figura en la última página de este Aviso. No estamos obligados a aceptar su solicitud. Sin embargo, debemos aceptar su solicitud de restringir la divulgación de su información de salud a un plan de salud, si la divulgación es para pagos u operaciones de atención médica y no lo exige la ley y la información de salud está únicamente relacionada con artículos o servicios. que usted (o alguien en su nombre) nos pagó en su totalidad. Si aceptamos una restricción, cumpliremos con esa restricción a menos que usted necesite tratamiento de emergencia y la información restringida sea necesaria para brindar ese tratamiento de emergencia.
  2. Para limitar las comunicaciones. Tiene derecho a recibir comunicaciones confidenciales sobre su propia información de salud por medios alternativos o en lugares alternativos. Esto significa que puede, por ejemplo, designar que nos comuniquemos con usted únicamente por correo electrónico o en el trabajo en lugar de en casa. Para solicitar comunicaciones a través de medios alternativos o en ubicaciones alternativas, debe enviar una solicitud por escrito al contacto designado que figura en la página final de este Aviso. Se concederán todas las solicitudes razonables.
  3. Para acceder y copiar información de salud. Generalmente, usted tiene derecho a inspeccionar y copiar información de salud sobre usted contenida en registros clínicos, de facturación u otros registros utilizados para tomar decisiones sobre usted, además de las notas de psicoterapia y la información compilada en anticipación o para su uso en procedimientos civiles, penales o administrativos. Para organizar el acceso a sus registros o recibir una copia electrónica o en papel de sus registros, debe enviar una solicitud por escrito a CMCH HIM Release of Information, 416 E. Maumee St. Angola, IN 46703, medrecords@cameronmch.com o Fax: 260-665-7882. Si solicita copias, es posible que se le cobre una tarifa razonable basada en el costo por copiar y enviar por correo la información solicitada. A pesar de su derecho general a acceder a su información médica protegida, se le puede negar el acceso en algunas circunstancias limitadas. Por ejemplo, se le puede negar el acceso si está recluso en una institución correccional o si participa en un programa de investigación que aún está en progreso. Se puede denegar el acceso si se aplica la Ley de Privacidad federal. Se puede negar el acceso a la información que se obtuvo de alguien que no sea un proveedor de atención médica bajo una promesa de confidencialidad si permitirle el acceso pudiera revelar la fuente de la información. La decisión de denegar el acceso en estas circunstancias es definitiva y no está sujeta a revisión. Además, se puede denegar el acceso si (i) es razonablemente probable que el acceso a la información en cuestión ponga en peligro la vida y la seguridad física de usted o de cualquier otra persona, ( ii) la información hace referencia a otra persona y su acceso razonablemente podría causar daño a esa persona, o (iii) usted es el representante personal de otra persona y un profesional de atención médica autorizado determina que su acceso a la información causaría daño sustancial al paciente o a otro individuo. Si se le niega el acceso por estos motivos, usted tiene derecho a que un profesional de atención médica designado por CMCH que no participó en la decisión original revise la decisión. Si finalmente se deniega el acceso, se le proporcionarán por escrito los motivos de dicha denegación.
  4. Para solicitar enmienda. Puede solicitar que se modifique su información de salud si cree que es incorrecta o está incompleta. Las solicitudes para modificar la información de salud deben presentarse por escrito al CMCH HIM Department, 416 E. Maumee St. Angola, IN 46703, medrecords@cameronmch.com o Fax: 260-665-7882. Su solicitud puede ser rechazada si la información en cuestión: (i) no fue creada por nosotros (a menos que demuestre que la fuente original de la información ya no está disponible para solicitar modificaciones), (ii) no forma parte de nuestros registros, (iii) no es el tipo de información que estaría disponible para su inspección o copia, o (iv) es precisa y completa. Si se rechaza su solicitud para modificar su información de salud, puede presentar una declaración escrita en desacuerdo con la denegación, que mantendremos archivada y distribuiremos con todas las divulgaciones futuras de la información a la que se refiere.
  5. A una contabilidad de divulgaciones. Usted tiene derecho a una contabilidad de cualquier divulgación de su información de salud realizada durante el período de seis años anterior a la fecha de su solicitud. La contabilidad incluirá la fecha de cada divulgación, el nombre de la entidad o persona que recibió la información. y la dirección de esa persona (si se conoce), y una breve descripción de la información divulgada y el propósito de la divulgación. Sin embargo, las siguientes divulgaciones no se tendrán en cuenta: (i) divulgaciones realizadas con el fin de llevar a cabo tratamientos, pagos u operaciones de atención médica, (ii) divulgaciones realizadas a usted, (iii) divulgaciones de información mantenida en nuestro directorio de pacientes, o divulgaciones realizadas a personas involucradas en su cuidado, o con el propósito de notificar a su familia o amigos sobre su paradero, (iv) divulgaciones para fines de inteligencia o seguridad nacional, (v) divulgaciones a instituciones correccionales o funcionarios encargados de hacer cumplir la ley que lo tenían en custodia en el momento de la divulgación, (vi) divulgaciones realizadas de conformidad con una autorización firmada por usted, (vii) divulgaciones que son parte de un conjunto de datos limitado, (viii) divulgaciones que son incidentales a otro uso o divulgación permitido, o (ix ) divulgaciones realizadas a una agencia de supervisión de la salud o a un funcionario encargado de hacer cumplir la ley, pero solo si la agencia o funcionario nos solicita que no le rindamos cuentas de dichas divulgaciones y solo durante el período limitado de tiempo cubierto por esa solicitud. Para solicitar un informe, envíe una solicitud por escrito al contacto designado que figura en la sección final de este Aviso. Le proporcionaremos una contabilidad al año de forma gratuita, pero le cobraremos una tarifa razonable basada en el costo si solicita otra dentro de los 12 meses.
  6. A una copia impresa de este aviso. Tiene derecho a obtener una copia impresa de este Aviso si la solicita, incluso si aceptó recibir el aviso electrónicamente. Le proporcionaremos una copia impresa de inmediato, si así lo solicita.

Nuestros deberes

  1. Estamos obligados por ley a mantener la privacidad y seguridad de su información de salud.
  2. Estamos obligados a proporcionarle este Aviso de nuestras obligaciones legales y prácticas de privacidad con respecto a su información de salud. Nos reservamos el derecho de cambiar los términos de este Aviso y de realizar esos cambios aplicables a toda la información de salud que mantenemos. Cualquier cambio a este Aviso se publicará en nuestro sitio web, en nuestras instalaciones y estará disponible si lo solicita.
  3. Estamos obligados a cumplir con los términos de este Aviso.
  4. Estamos obligados por ley a notificarle si hay una violación de cualquiera de su información de salud que no estaba segura y que comprometió la privacidad o seguridad de su información de salud.

Quejas

Puede quejarse ante nosotros y ante el Secretario federal del Departamento de Salud y Servicios Humanos si cree que se han violado sus derechos de privacidad. Para presentar una queja ante nosotros, presente una queja por escrito al contacto designado que figura a continuación. El contacto designado también puede brindarle más información sobre las prácticas en este Aviso si lo solicita. No se tomarán medidas en su contra por presentar una queja.

Contacto designado

Si tiene preguntas, comuníquese con el Oficial de Privacidad del Departamento de Cumplimiento Corporativo:

  1. Escrito:
    • A la atención de: Oficial de Privacidad
    • Hospital comunitario conmemorativo de Cameron
    • 416 este de la calle Maumee
    • Angola, EN 46703
  2. Por teléfono: 260-667-5350 o línea gratuita: 833-703-5700

Acuse de Recibo de Notificación.

Se le pedirá que reconozca que recibió este Aviso de prácticas prácticas durante el registro.

es_ESSpanish

Fijarlo en Pinterest